2010年10月29日

1歳9ヶ月の言葉 vocab at 21 months

なかなか喋らない息子も1歳9ヶ月を過ぎ、急に言葉が増えたみたい。

でもほとんどタイ語で、私にはわからないことが多いかも…(^^;

タイ語
ナン=座って
イッ=もっと(「イーク」のこと)
マー=来て
アップ=はい(「クラップ」と言いたいらしい)
イム=おなかいっぱい
メー=お母さん


日本語(?)
ギーギー=ヨーグルト
アム=ジャム
ねんね


その他??
マンマン=ごはん
ブルンブルン=車
モー=牛
ブンブン=蜂


タイ語って、簡単な言葉が多いから言いやすいのかも。

相変わらずベビーサインも貴重なコミュニケーションの手段として重宝してる。



しかーし。

いつも世話してくれてるナニーちゃんとメードさんたちの名前は(舌っ足らずながら)呼べるし、ここ数日で私のことを「メー」とタイ語で呼んでくれるのに、未だに「パパ」だけは言えない…。

かわいそうなダンナ(笑)

理解不能: タイ語で話しかけられたら、日本語で言うまで無視すべきなのかしら。難しいわ、マルチリンガル育児…。
理解不能度: 8/10

At 21 months, my son has suddenly increased his verbal vocab these past few days, although most of the words are Thai.  Not only does he hear Thai the most during the day, but I think it may be the easiest language to pronounce at this age because there are so many monosyllabic words.  I'm not sure whether to respond to him when he speaks Thai though--is it better to wait until he learns to say it in Japanese??
---
にほんブログ村 海外生活ブログ 国際生活へ
↑応援くりっくお願いしますv

0 comments:

コメントを投稿