2011年4月27日

2歳児、なんでもこわいこわい scared 2 y.o.

2歳3ヶ月になったムスコは、最近とーっても怖がりに。


もともと慎重な子どもなんだけど、ここ1ヶ月ほどは、突然、


「ォワイ、ォワイ」=こわい、こわい

私に抱きついてきては、目をぎゅーっとつぶって、じっと耐えてる様子(^^;




暗いのや、音が大きいもの(花火のドーン、バスやボートのエンジン)はまだわかるんだけど、言葉がつたないので、他にも何が怖いのかわからないのよね。


急に怖がりになるのって、こどもの成長においては普通の過程であるそうなので、とりあえず

「そうか、怖いのね」

ってまずムスコの気持ちを受け止めて、それからなんとか対応するようにしてる。

「○○の音なんだよ」
「いっしょに見に行こうか」

とか、言葉で説明したり、対象のものに興味がある様子を示せば、抱っこしながらいっしょに見てみたり。

それがダメなら、抱っこしてあげたり、怖くなくなるまでいっしょにいてあげる。

「どうして怖いの??怖くないよ!!」

とか頭ごなしに言っても、効果ないので。




あと、タオルとかシーツを使って「テント」を作ると、少し安心するみたい。

今ではベッドに「テント」が常備されてる。

紐でシーツとかをぶら下げてるテント。
一度眠っちゃったら、ムスコの頭は外に出るようにそっと動かしてる。


夜はここに潜り込んでおとなしくしてくれるので、ある意味ではこのこわいこわい時期って便利かも?!



自分よりも大きな世界があるという自覚が芽生えてきてる証拠なんだよね。

Our 25-month-old son has recently become scared of everything.  He suddenly freezes, hides his eyes and utters that he's scared:  '(k)owai' in Japanese, or '(kl)ua' in Thai (he still doesn't pronounce most consonants). Darkness and loud noises are particularly scary for him, but sometimes it's a mystery to me what he's scared of, as he doesn't have the vocab to explain what's wrong.

In any case, I try to acknowledge that he's scared, and where possible, explain what the noise etc. was. I ask if he wants to go take a look at the source and if he seems curious enough, we go check it out. Otherwise, I just hold him and wait for the scariness to pass.  We've also set up a little 'tent' in our bed, into which he likes to crawl--and this is proving to be rather handy in getting him to lie down and stay still for bedtime!

---
にほんブログ村 子育てブログへ
↑応援くりっくお願いしますv 
I'd love it if you would click on the above banners for moral support :)

0 comments:

コメントを投稿